11:55

только что не стало бабушки.

Комментарии
24.02.2009 в 12:02

病は気からFancy may kill or cure.
Держись, Катюша. Я знаю, что это такое.
24.02.2009 в 12:05

Японская девушка Спасибо Регина, знаю, ты сама недавно прошла через тоже, как это тяжело, только сегодня разговаривала с ней, не могу.
24.02.2009 в 12:16

病は気からFancy may kill or cure.
Но Катюш, бабушка человек в возрасте, уже многое на свете увидела, а моей маме было 43 года. это судьба и от нее не уйдешь.
Она от болезни умерла?
24.02.2009 в 12:53

Японская девушка ну да, рак у нее обнаружили, сил совсем не стало, и умерла
24.02.2009 в 13:00

Б-г, просто Б-г...
Соболезную.
24.02.2009 в 13:04

спасибо Кирилл
24.02.2009 в 13:56

病は気からFancy may kill or cure.
Дааа, рак. Я даже не знаю, что может быть страшнее, чем человек, умирающий от рака?..
Поэтому ты давай не переживай из-за всяких мудаков мужиков и береги себя. Ты у себя одна. А бабушке царствие небесное.
24.02.2009 в 14:15

Японская девушка эх, твои слова бы...правильно все говоришь!
24.02.2009 в 19:41

To be continued...
katrini-ti Держись.
24.02.2009 в 21:53

病は気からFancy may kill or cure.
Понимаешь, любая смерть это тяжелый и переломный момент. И это должно чему-то научить, что-то показать. Держись, это очень сложно. Я каждый день реву. Но верю, что когда-нибудь мне станет легче.
24.02.2009 в 23:07

Соболезную. Держись, Катюша.